面目(めんもく)(reputasyon/karangalan) Noun 例句:面目を保つための言い訳は逆効果なので、事実を認めて信頼回復の行動で示した。(めんもくをたもつためのいいわけはぎゃくこうかなので、じじつをみとめてしんらいかいふくのこうどうでしめした。)(Dahil madalas na bumabalikwas ang mga dahilan para mapanatili ang reputasyon, inamin ko ang katotohanan at ipinakita sa pamamagitan ng aksyon ang pagbawi ng tiwala.)、彼は面目を失うことを恐れて、最後まで謝らなかった。(かれはめんもくをうしなうことをおそれて、さいごまであやまらなかった。)(Natakot siyang mawalan ng karangalan kaya hindi siya humingi ng paumanhin hanggang sa huli.)