脚色(かくしょく)(pagpapadramatiko/pag-aangkop) Noun 例句:事実を脚色しすぎると本質がぼやけるため、強調する部分と省く部分の基準を先に決めた。(じじつをかくしょくしすぎるとほんしつがぼやけるため、きょうちょうするぶぶんとはぶくぶぶんのきじゅんをさきにきめた。)(Kapag labis ang pagpapadramatiko sa mga katotohanan, lumalabo ang diwa, kaya itinakda muna ang pamantayan kung alin ang bibigyang-diin at alin ang aalisin.)、この小説は映画化にあたり、登場人物の設定が大きく脚色された。(このしょうせつはえいがかにあたり、とうじょうじんぶつのせっていがおおきくかくしょくされた。)(Nang iangkop ang nobelang ito sa pelikula, malaki ang binago sa mga detalye ng mga tauhan.)