空しい(むなしい)(walang laman/walang saysay) I-Adjective 例句:一人で食べる夕食は空しい。(ひとりでたべるゆうしょくはむなしい。)(Parang walang laman ang hapunan kapag mag-isa akong kumakain.)、努力が報われず、空しい気持ちになった。(どりょくがむくわれず、むなしいきもちになった。)(Hindi nabigyan ng bunga ang pagsisikap ko, kaya pakiramdam ko walang saysay ito.)
ます形: 空しいです、ません: 空しくないです、ました: 空しかったです、ませんでした: 空しくなかったです、て形: 空しくて、た形: 空しかった、ない形: 空しくない、なかった: 空しくなかった、ば形: 空しければ、副詞形: 空しく