平気(へいき)(အဆင်ပြေ/မတုန်လှုပ်) な နာမဝိသေသန 例句:少し頭が痛かったが、平気だったので仕事を続けた。(すこしあたまがいたかったが、へいきだったのでしごとをつづけた。)(ခေါင်းနည်းနည်းကိုက်ပေမယ့် အဆင်ပြေလို့ အလုပ်ကို ဆက်လုပ်ခဲ့တယ်။)、彼は人に何を言われても平気な顔をしている。(かれはひとになにをいわれてもへいきなかおをしている。)(သူ့ကို ဘာပြောပြော မတုန်လှုပ်သလို မျက်နှာထားနဲ့ နေနေတယ်။)
ます形: 平気です、ません: 平気ではありません、ました: 平気でした、ませんでした: 平気ではありませんでした、て形: 平気で、た形: 平気だった、ない形: 平気ではない、なかった: 平気ではなかった、ば形: 平気ならば、副詞形: 平気に